FF12

FF12インターナショナルのスタッフインタビュー

ソースURL:http://www.famitsu.com/intervi...

ディレクターの伊藤裕之氏へインタビュー!インターナショナル版は音声がすべて英語になっているんですが、ただの英語ではなく、ゲーム内での地域によって「なまり」があるそうです。 『アルシドだったら、イタリア語訛りっぽい英語になっているとか、ヴェインだったらイギリス訛りの英語だったり』 [公式サイト / Amazon](ファミ通)

 ファイナルファンタジーXII インターナショナル ゾディアックジョブシステム
ファイナルファンタジーXII インターナショナル ゾディアックジョブシステム

関連記事

  1. FF12

    FFT獅子戦争のゲーム店向けチラシ

    PSP「ファイナルファンタジータクティクス獅子戦争」のゲーム販売店向け…

  2. FF12

    FF12「ポーション」、コンビニ向け発注のお知らせに詳細情報

    3月7日に発売される「ポーション」、こないだ紹介した楽天での箱買い予約…

  3. FF12

    FF12、売り上げ200万本を突破!

    3月16日に発売されたファイナルファンタジー12は、発売3日間で170…

  4. FF12

    FF12アーシェの顔はやはり変わっていた

    FF7も雑誌発表から発売までの一年間でキャラクターの顔が二転三転しまし…

  5. FF12

    FF12レヴァナントウイング、公式サイトでクリスマス特製壁紙ダウンロード

    なんか脱力系だなーと思ったけど、『キャラクターイラストを手がける伊藤龍…

  6. FF12

    FF12公式サイトがものすごく久しぶりに更新! テレビCM公開

    よかった…更新してくれた。・゚・(ノД`)・゚・。  12月2日からず…

コメント

  • コメント (16)

  • トラックバックは利用できません。

    •  
    • 2007年 5月 26日

    人手も資金も足りなくて
    ほとんど何も出来なかったって感じの
    インター版ですね・・・




    0



    0
    •  
    • 2007年 5月 26日

    シナリオが改善されたら買うよ
    つまりそんな程度じゃ買わないよ




    0



    0
    • 名前
    • 2007年 5月 26日

    あきらかにブランドに頼りすぎだろ・・




    0



    0
    • .
    • 2007年 5月 26日

    海外版の時点で既に色々追加されてるからな。
    毎回そこから更に追加されるけど、インターナショナル版って元々
    海外版を日本語になおしたものじゃなかったっけ




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 5月 26日

    なんか海外重視って感じ・・日本だけの要素が海外にはないなら分かるけど・・




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 5月 26日

    確かに、インタビューのそこかしこに人がいない、時間がない、追加していないという言葉が・・・。

    「最近は『FF』をやらなくなった、という人たちにも遊んでもらえるように、(”イージータイプ”とつけたいぐらい)かなり遊びやすくバランス調整をしています。」とか言ってる時点でユーザーの意識を汲みそこなってるような。
    難しくなったからFFやらなくなったなんて人、いるの?




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 5月 26日

    そりゃいるだろ。特にオッサン世代は。




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 5月 27日

    ジョブチェンジ出来ないのが、しんどいな。
    全ジョブをプレイしたいなら2週しろってか。面倒くさい。
    武器も増やしたって、最強の矛取れてないっつーの。
    また、インタ版アルティマニア買わなきゃならないかな。
    でも、種族毎に英語ボイスの訛りがあるのは興味ある。
    開発者の想定外だったみたいだけどw
    なんか、完全インタ版というより、北米ベータ版だな。




    0



    0
    • あああ
    • 2007年 5月 27日

    KH2でもクリストファーリーだけイギリス語とかあるじゃん。
    あれはそれが俳優のキャラってのもあるけど、賢者らしさとしてイギリス語を選んだんじゃないかな。とか。




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 5月 27日

    英語のなまりとか
    アメリカ人なら聞き取りやすいけど、日本人はぶっちゃけ区別出来にくいだろ
    そんなの追加要素でも何でも無いし、そんな事をインタビューでいちいち喋るって事はよっぽど追加要素が無いのかな?心配だ。




    0



    0
    • 名前
    • 2007年 5月 27日

    ヴァンの声は一体どうなるんだ(゜ロ゜;




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 5月 28日

    >難しくなったからFFやらなくなったなんて人、いるの?
    難しいと言うよりは、やることが増えすぎてめんどくさくなったからやらなくなりました
    調整して欲しいのは難易度じゃなくて操作性




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 6月 17日

    4倍速になったりするとか




    0



    0
    •  
    • 2007年 6月 24日

    >そりゃいるだろ。特にオッサン世代は。

    オッサン世代はむしろ逆だわ。
    今ゲームやってるオッサン世代はいわゆるコアユーザーが多い。
    むずかしいだのいう世代はむしろゆとり世代だな。
    昔から比べるとこんな簡単なゲームをむずかしいというはずがないw




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 6月 24日

    ま~ようするにジョブ設定にすることで完全に違う感覚で遊べるように改良したって事ことだな。

    前作12の時にあれで難しいだの文句いったユーザーが多かったからわざわざ難易度下げる配慮をしたわけで別に他に意図はないんじゃないかな。

    12で文句いったユーザーはたいてい11やってないだろうね。
    11やってるユーザーならあの程度のシステムどうみても簡易版でしょう。

    特別な追加要素が無くてもモード追加とか一応あるし、ジョブシステムでだいぶゲーム全体のバランスは違う事になるでしょう。

    製作者側もストーリー重視の人には別にやってもらわなくてもいいと思ってるさw
    戦闘システム重視のユーザーにはこれくらい変更があれば受け入れられるレベルに改良されてるんじゃないかな。
    ま~買ってみてからのお楽しみですわ。




    0



    0
    • 匿名
    • 2007年 8月 21日

    ハイスピードモード最高過ぎ!
    なんか、これを経験した後だと他のRPGがめちゃくちゃテンポが遅いように感じちゃうね。ガンビットもあいまって、こんなにスパスパ早く操作できて、なおかつ長時間のやりこみに耐えるボリュームを持ったゲームはそうそう無いんじゃないかな?もういちど書くが、本当にハイスピードモードはよい!




    0



    0

最新ニュース

カテゴリー

Amazon

■商品を探す
 

■売り上げランキング
/ Kindle本 / 音楽 / DVD / ゲーム
デジタル製品 / おもちゃ

  1. 管理人レポート(スクエニ以外)

    ガンダムUCに登場するタピスリー「貴婦人と一角獣」の本物を見てきた! 会場の音声…
  2. アッシマー塔

    管理人日記2005

    若さゆえのあやまち
  3. 管理人レポート(スクエニ以外)

    テレビで「Amazonプライムビデオ」が視聴できる4980円の「Fire TV …
  4. 管理人レポート(スクエニ以外)

    MacBook ProのHDD増設!160GBから500GBに交換したレポート …
  5. FF25周年記念ボックス

    スクエニ2012

    FF1~13がセットになった25周年記念ボックス買ったよ!レビュー なにこのディ…
PAGE TOP